2010-05-30

Reason why French nuance is favorite

改めて考えると不思議なのですが、例えば何かの店名や商品名や場所の名前を考えるとき普通ならば英語の造語など思い浮かべるのでしょうが、私は何故だか昔からフランス語の語感が好きで、それ由来のネーミングが頓に多いです。
うちのカフェの名前がフランス映画「Zazie dans le métro」から由来していますし、そのカフェの土地グループ名が~La forêt de ensoleillée~、シムのモールの名前がMarché du Soleil、ウサギの名前も何気にフランス読みです。そのせいかフランス圏のお客様も多いかもしれません。
かといってフランス語を習おうか?というほどでもないのですよね^^;単に語感が心地いいのと、文化や歴史、アートやモードなどを形作っている何かに憧れがあるのかもしれません。
ちなみに正式なカフェスタッフさんのタグは男性はGarçon、女の子にはFilleとなっています。

今日の集会は女同士の語り合いです。
Sylvieをガチャで連れてきたお店から可愛いHooland LopのWhiteのお嬢さんを連れてきました^^
かなり長い時間悩んでいたので近くにいたオーナーさんも気が気でなかったかもしれません・・・・wSylvieも大人らしくなりました^^来週末にはLeonとの子供が生めるでしょうかねえ。

0 件のコメント: